miércoles, 24 de abril de 2013


Joliebox april has arrived!!!
La Joliebox de abril ha llegado!!!


Es la 3º  ( o más) que recibo esta muestra. Jabón normal y por favor no más geles de Babé ni lociones  ni nada…..
Precio: minitalla -1€

This is the 3º time (or more) I recieve this simple. Current soap please no more Babé products…..
Price: small size  -1€



Este producto ha hidratado mi pelo por completo! Huele muy bien pero tiene un pero….. la talla es muy pequeña jajajaja. Pero estoy muy contenta con el resultado.
Precio: es minitalla -1€

This product hydrate my hair quite a lot! It smell very well. The bad thing is….. it’s a very small size haha.      I´m very happy with the result.
Price: small size-1€



He estado usando esta minitalla varios días y lo que más me gusta es que deja las manos hidratadas y nada (nada de nada) pegajosas. Un 10 en cremas para manos!
Precio: minitalla -1€

I´ve been using this simple during a couple days and the greatest thing of this products is the formula, keeps your hands hydrated and is not sticky and oili at all. A 10 over 10 for hands!
Price: sample  -1€



Este producto es el que me ha gustado  más de toda la Joliebox. Es un carmín muy suave y el color es muy bueno para primavera. Es cremoso e hidrata bastante mis labios.
Precio: es talla original 22,46€


I love the most this lip product (in this box). It´s a very soft lipstick and smooth my lips for a very looong time, also the colour is amazing for this season.
Price: this is a full size 22,46€



Este producto no es ni muy bueno ni muy malo, personalmente creo que funciona igual  que la Vichy Normaderm Total Mat y es más barata. (10€ 50 ml)
Precio: minitalla 20€/aprox

This product is not bad at all but personally I think it works as same as Vichy Normaderm Total Mat (it´s also cheaper 10€ per 50ml)
Price: small size about 20€


He estado indagando en internet y por lo visto tienen efecto laxante. Por lo que he decidido probarlo cuando esté en casa todo el día y no en la oficina por si las moscas…….
Precio: muestra gratuita pero la caja de té cuesta menos de 2€

I´ve been searching on internet and I´ve discovered it has a  laxative effect so I´ve decided to try it when I be at home all day, just in case of……(you know)
Price: it´s a free sample but the box it cost above 2€

Precio total de la caja: 48€ aprox.
Satisfacción general : 7/10

Total price of the box: above 48€.
General Satisfaction: 7/10




jueves, 28 de febrero de 2013

 
JolieBox Erotokritos Febrero 2013

 
Definitivamente la cajita más bonita de JolieBox. Insipirada en la Madrid Fashion Week.
Definitely the most beauty JolieBox ever. Inspired by Madrid Fashion Week.

El color es "Funny 004" Es un rojo cítrico ya que combina rojo y naranja. Un must para esta primavera-verano. Buena cobertura y duración.
Precio: 8,45€ (tamaño completo)
The color is "Funny 004". It´s a citrus red because combines red and orange. A must have for this spring-summer. Nice cover and long lasting.
Price: 8,45€ (full size)

Máscara de Pestañas de L`oreal False Lash Mariposa. El cepillo es maravilloso, peina las pestañas una a una y las alarga, no es pegajoso.
Precio: 12-15€(tamaño completo)

Mascara by L`oreal, False Lash Mariposa (Butterfly). It has a wonderful brush that brush your lashes one by one and keep them long, it´s not sticky at all.
Price: 12-15€ (Full size)

El esmalte es el color "Put a Pin in It". Es un rosa perlado. Esta marca ni me disgusta ni me gusta. 
Precio: mini talla de 2,50€ aprox. (tamaño real cuesta 4,50€)

The color is "Put a Pin in It". I don´t like/dislike this product.
Price: mini size of 2,50€ (real size costs 4,50€)

Es el número 15. Lo más curioso de esta sombra es que tiene (foto de abajo) la sombra en el tapón, y al cerrarse la esponja (foto arriba) queda impregnada de la sombra. Color muy bueno y larga duración.
Precio: 9,44€ (tamaño completo)

Number 15. The most curious thing is the eyeshadow powder is in the tip of the "pen" (down picture) so when you close your "pen" the sponge deeps into the powder (upper picture). Nice coverage and Long lasting.
Price:  9,44€ (full size)



Me encantó esta caja ya que todos los productos eran de maquillaje (además del regalo del rizador de pestañas). Precio total: 33,39€ (pagado: 10€)

I loved this Box because all products were for face (makeup) and they add a gift (eyelash curler). Total price: 33,39€, paid: 10€.



miércoles, 30 de enero de 2013

JolieBox New Beginnings: Enero 2013

Os presento la cajita de Enero: 
I introduce you the January Box: 

Näps Click&Clean

Producto: "toallita demaquillante, práctica y útil para llevar en el bolso".
Precio de la  muestra JolieBox: 0,60€
Resultado: es muy práctica y desmaquilla muy bien.

Product: "make up remover tissue, practical and usefull; to have in your purse"
JolieBox sample price: 0,60€
Results: very practical and removes very well. 



Babé: Loción Hidratante

Producto: "Fórmula de alta tolerancia. Flexibilidad y protección para las pieles más sensibles"
Precio de la  muestra JolieBox: 1€
Resultado: tiene un delicado aroma a rosas, una textura líquida y una absorción muy muy muy rápida. Efecto terciopelo.

Product: "Higly resistance fromula. Flexibility and protection for the most sensitive skins"
JolieBox sample price:  1 €
Results: it has a delicate rose aroma, a liquid texture and a very very very fast absorption. Velvet effect"




PFC Mascarilla Exfoliante + Mascarilla Hidratante

Producto: "Limpia y Renueva tu piel con la mascarilla exfoliante, nútrela con la Vitamina E de la Hidratante"
Precio de la  muestra JolieBox: 1,20€ +1,20 €
Resultado: no la he probado aún, si merece la pena haré un review.

Product: "Clean and renew your skin with the exfoliant mask and hydrates with the vitamin E from the Hydrating mask"
JolieBox sample price:  1,20 € + 1,20€
Results: I haven´t try it yet but if it´s worth it I will review it. 



Lancaster 365 Cellular elixir + Suractif Fill & Perfect

Producto: "Suero reactivador de juventud y crema de día con tecnología micro-relleno continuo"
Precio de la  muestra JolieBox: 3 €
Resultado: la crema promete mucho pero no tengo cantidad suficiente para ver los resultados (promete que en 4 semanas las arrugas se alisan en un 89%).

Product: "365 days a year it helps repair visible signs of past damage and prevents future signs of skin ageing"
JolieBox sample price:  3€
Results: this serum promise a lot but I don´t have enought quantity to check it. (says that in 4 weeks signs of ageing decrease up to 89%). 




 Bruno Vassari Máscara de pestañas con vibración
Brocha

Producto: "Máscara de pestañas con vibrador (3 velocidades)"
Precio de la  muestra JolieBox: 30 €
Resultado: es una máscara de pestañas normal que vibra, me recordó a un juguete sexual ya que tiene hasta 3 velocidades (baja, media y alta). Resultados normales.

Product: "Vibrating mascara"
JolieBox sample price:  30€
Results: it´s a current mascara with vibration, it reminds me a sexual toy because it has 3 speeds (low, medium, high). Current results.

Precio total de la caja: 37€
Total price of the box: 37€

Pagado/ Paid: 10€ 

Realmente prefiero más muestras que no ponga detrás: Muestra Gratuida prohibida su venta.
I really prefer more samples without: Free Sample. Not for selling 


martes, 29 de enero de 2013


QUE HACER CUANDO NO TENEMOS NADA QUE HACER



Como ya sabrán la situación en España está "un poco" mal. Y como buena española llevo 3 años sin hacer nada y eso puede llegar a ser desquiciante, pero como he tenido muuuuuuuuuuuucho tiempo y he pensado muuuuucho, he encontrado la manera de Hacer algo cuando no tienes nada que hacer.

1.- Empezando por lo básico (la pirámide de Maslow) recomiendo cocinar cosas nuevas y sobre todo sanas, y para ello prepararemos un menú semanal de comidas y cenas (y desayunos para el que lo desee) intentando ser lo más variado posible. Así de esta manera cuando vayas al supermercado a por tus alimentos no tendrás el problema del "último momento" (ya sabes, un día te apetece improvisar y cuando estás a mitad de preparación te falta algo) y así también evitarás tener en casa alimentos que dañan a tu salud porque creedme el aburrimiento ENGORDA jajajaja.

2.- Señores, el ser humano es Vago, lo siento pero es verdad. Pero tengo mi peculiar remedio: hacer actividad física moderada (andar 30 min por ejemplo) unas 3-4 veces por semana. Puede que al principio cueste un poco pero para no caer en una depresión el ejercicio viene muy bien ayudando a nuestro cuerpo a producir endorfinas que harán que estemos más positivos.

3.- Esto es algo típico pero: buscar un hobby (no un Hobbit, por favor )A mi siempre me lo decían pero realmente es difícil encontrar algo que realmente te guste y lo puedas llamar hobby. Puedes empezar buscando algo que te relaje, o probar cosas que no has hecho nunca (dentro de las posibilidades de una persona desempleada, por su puesto, de eso va el post). Y sobre todo: un hobby puede durarte un año, dos o toda la vida, simplemente haz lo que quieras el tiempo que quieras, sé FELIZ.

4.- Mi cuarto y último consejo es hacer un PANEL VISIONARIO. Así sin más suena raro pero no lo es y ayuda a tener tus objetivos presentes cada día. ¿Qué es un panel visionario? Es una cartulina o soporte en el que pegas fotos de cosas que quieres en la vida. Por ejemplo: si quiero mejorar la relación con algún familiar pego una foto en la que aparecamos sonriendo; si quiero viajar a algún sitio, pego un recorte de revista con ese sitio donde quiero viajar. Y recomiendo ver el documental "El Secreto", que es muy inspirador si lo ves con positividad.

Espero haber ayudado, de todas formas si tenéis alguna idea o comentario compartirlo con los demás. Y por favor, nunca nunca nunca dejéis de tener esperanza en vuestros objetivos, es lo que os mantendrá firmes y positivos mucho tiempo.

viernes, 16 de noviembre de 2012

JULIE G NAIL POLISHES
JULIE G ESMALTES  
(http://www.jessesgirlcosmetics.com/)


MERMAID'S TALE

OH EM GEE!

BIRTHDAY SUIT 

GELATO IN VENICE

All I could say about those nail polishes......10 over 10, they have everything: shine, long lasting, easy application,... Those pictures I took are nails with 2 coats of product.
But I  have 2 CONS:" Oh em gee!" is nice but the polish became cracked in just 1 hour. You can see it in this picture:

Todo lo que pueda decir sobre éstos esmaltes es poco...... un 10 sobre 10, lo tienen todo: brillo, duración, fácil aplicación,...Las fotos de los esmaltes son con 2 capas de aplicación. 
Pero tengo un par de CONTRAS: "Oh em gee!" es bonito pero el esmalte cuando se seca se descascarilla tal y como veis en la foto a continuación: 
The other CON is related with "Mermaid´s tale", everything is beautifull till you remove the nail polish....... my nail turn blue!!!!! It was blue for a couple weeks. I would try it with a base coat because I don´t want to throw away , I love the colour.

La otra CONTRA está relacionada con "Mermaid´s Tale", todo es maravilloso hasta que te quitas el esmalte y zas!!! Mis uñas se quedaron azules....   : (
Y estuvieron así durante un par de semanas, la próxima vez creo que probaré con una base porque no quiero tirar el esmalte, me encanta el color. 


Have you try this nail polishes from Julie G? Please share your opinion with me!
¿Habéis probado algún esmalte de Julie G? Por favor comparte tu opinión conmigo!

miércoles, 3 de octubre de 2012

JolieBox Septiembre // September JolieBox
 Personalmente ésta es la JolieBox que menos me ha gustado pero aún así me ha gustado. Lo que más ilusión me ha hecho es el esmalte aunque en la JolieBox de Agosto también obtuve un esmalte de la marca Peggy Sage. En general aquí está mi review:

This JolieBox personally is not my favorite one but I liked it anyways. My favorite product from this box is the nail polish from Lola and also I had a Peggy Sage nail polish. Here is my review: 

Esta crema no es muy especial comparada con otras cremas, y el olor es muy fuerte. Demasiada vainilla (3,95€).
This is not a very special hand cream, compared with another ones of course, the smell is too strong. Too much vanilla!! (3,95€)

Tiene una textura muy ligera y la absorción es rápida. El efecto es el que promete: antibrillos. Nada fuera de lo común, pero si quieres el efecto antibrillos combinado con un toque de maquillaje te recomiendo la BB cream de Garnier (11,95€ Vichy)
It has a nice texture, very light and fast absorption. The effect is the same as promised: no-shine. It is a very common efect but if you want this effect combined with a touch of makeup I recomend you BB Cream from Garnier (Vichy 11,95€)


Personalmente no he encontrado nada extraordinario en este producto, no obtuve ningún efecto. Tamaño completo son 3 botes como el de la foto por 25,84€, el precio de una es de 8,61€. 
I couldn´t find nothing in this product, no effects. Full size is 3 bottles like this one in the picture for 25,84€, the price of this bottle is 8,61€

 Gel de ducha normal + crema refrescante. No comments! (no me gusta este tipo de muestras "normales")
Current shower gel + refreshing body lotion. NO comments! ( I don´t really like this kind of samples, they are very "common")

Tal y como explican en la website (www.napspain.com): Modo de empleo.Näps le permite desmaquillarse con aquellos productos más beneficiosos para su piel, sólo necesita hidratar Näps con su tónico habitual o su solución jabonosa , agua de rosas, aloe vera y lista para aplicar.
Si en su rutina habitual utiliza dos o más productos y por lo tanto más de uno y de dos algodones, puede enjuagar la toallita después de haber eliminado la leche limpiadora y aplicarse el desmaquillante de ojos, y por ultimo enjuagar otra vez para aplicarse el tónico. 
Precio de las dos "pastillas" 0,75€.

As explained on the website (www.napspain.com): how to use.NAPs allows you to remove make-up with more beneficial for your skin products, only need to moisturize Naps with their usual tonic or his soapy rose, aloe vera water and ready to apply.
If in your usual routine you are using two or more products and therefore more than one and two cotton, you can rinse the washcloth after having eliminated the cleansing milk and apply the cleanser of eyes, and finally rinse again to apply the tonic.
Here's an illustrative tutorial: http://www.youtube.com/watch?v=mMbEJquafr8&feature=plcp
Price of two "pills" 0,75€


El color se llama Indian, es un precioso rosa oscuro, tiene mucho brillo y se seca muy rápido. Comparado con otros esmaltes es más brillante. Muy fácil de quitar. (8€)
The colour is Indian, it´s a beautiful dark pink, it´s very shiny and dries very fast. It´s brighter than most nail polishes. Easy to remove. (8€)



Precio total de la JolieBox Septiembre: 33,24€ (He pagado 10€)
Total price September JolieBox: 33,24€ (I´ve just paid 10€)

viernes, 28 de septiembre de 2012